Yumrajé shai sé
Yumrajé shai sé.
Éste es el blues
para el oro de las esquirlas del verano.
Omshá, baba ré,
cantaré tu nombre, ¡oh gasa ocre del desierto!
Desde la punta de la nariz del Tíbet
hasta las plantas de la tierra caliente en Etiopía.
Y olvidaré los frutos abandonados
en las líneas dérmicas de los ahora invisibles.
Yumrajé shai sé
Yumrajé shai sé.
Turgente es tu manzana, mujer.
Yumrajé shai sé
Yumrajé shai sé.
Aromática tu lengua, hombre.
Omshá, baba ré,
Otra estratósfera para pensarte dios
antes que muerto.
Otra caricia de tela naranja
antes que saberte desaparecida.
Yumrajé shai sé
Yumrajé shai sé.
Éste es el canto de los hombres estrella
y las mujeres luna
que pueblan el cielo caliente
a la hora de las esquirlas del desierto en flor.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario